Актуально


Помочь сайту

Новости партнеров

Демотиваторы

311
" >

Как ступнут - так брехнут! В офисе Зеленского подделали перевод коммюнике

Офис Зеленского поймали на фальсификации перевода текста коммюнике "нормандской четвёрки"

Украинская партия "Оппозиционная платформа "За жизнь" заявила о том, что офис президента Украины Владимира Зеленского сфальсифицировал текст итогового коммюнике саммита "нормандской четвёрки" в Париже. Сравнив оригинал, русский и украинский перевод, в партии обнаружили важное отличие в тексте.

"Офис президента сфальсифицировал в переводе коммюнике по итогам встречи в Париже важнейший аспект договорённостей глав государств - участников "нормандского формата", - отметили в партии "Оппозиционная платформа "За жизнь", изучив украинский вариант перевода итогового коммюнике "нормандской четвёрки" после последней встречи в Париже.

В партии же отметили, что тем самым офис Зеленского "фактически обманывает украинское общество, говоря об истинной сути достигнутых договорённостей".

В качестве наглядного примера на сайте партии выложили три варианта текста итогового коммюнике: оригинал на английском, перевод на русский, а также тот, что даёт офис президента Украины на украинском.

В частности, обратили внимание на отрывок документа, где сообщается об особом статусе ДНР и ЛНР.

"The sides express interest in agreeing within the Normandy format (N4) and the Trilateral Contact Group on all the legal aspects of the Special Order of Local Self-Government - special status - of Certain Areas of the Donetsk and Luhansk Regions..." - указывается в оригинальной версии документа "нормандской четвёрки".

"Стороны выражают заинтересованность в согласовании в "нормандском формате" (Н4) и Трехсторонней контактной группе всех правовых аспектов особого порядка местного самоуправления - особого статуса отдельных районов Донецкой и Луганской областей..." - так звучит перевод на русский язык.

Если вкратце - то в коммюнике декларируется приверженность вводить особый статус Донбасса, как это указано в Минских соглашениях. То есть отдельным законом о таком статусе, законом об амнистии, законом о выборах, а также внесением изменений в Конституцию.

Однако на официальном сайте президента Украины эта часть текста переведена с интересной правкой.

"Сторони висловлюють зацікавленість у досягненні домовленостей у рамках Нормандського формату (Н4) і Тристоронньої контактної групи щодо всіх правових аспектів Закону про особливий порядок місцевого самоврядування (про особливий статус) окремих районів Донецької та Луганської областей…" - указывается на официальном сайте президента Украины.

Откуда взялась фраза про закон об особом статусе? Если внимательно посмотреть текст оригинала документа, то там слова "закон" нет. Именно на это и обращают внимание украинские парламентарии из стана оппозиции.

"Замечательная непосредственность", - прокомментировал эту информацию у себя в телеграм-канале политолог и публицист Армен Гаспарян.

То есть, в переводе Офиса президента закралось упоминание закона об особом статусе Донбасса. Хотя этот закон - лишь часть норм, которые нужно внедрить в украинское законодательство согласно Минску-2.

То есть Офис президента представил дело так, будто в Париже вчера договорились работать над этим законом, а остальные аспекты особого статуса (главный из которых это изменения в Консиуцию) "забыли".

"В оригинальном коммюнике нет ссылки именно на этот закон. Согласно Минским соглашениям, все правовые аспекты особого порядка местного самоуправления - особого статуса отдельных районов Донецкой и Луганской областей - отчасти регулируются законами об амнистии и проведении местных выборов, а также связаны с внесением соответствующих изменений в Конституцию Украины", - указывают в партии.

"Таким образом, Офис президента сфальсифицировал в переводе коммюнике по итогам встречи в Париже важнейший аспект договоренностей глав государств ‒ участников "нормандского формата" и фактически обманывает украинское общество, говоря об истинной сути достигнутых договоренностей. Требуем немедленно исправить официальный перевод коммюнике и наказать виновных в его фальсификации", - заявляют в "Оппоплатформе".

" >
Социальные комментарии Cackle